вычитала по дороге на работу:


Разум и чувства (англ. Sense and Sensibility) (1811)
Гордость и предубеждение (англ. Pride and Prejudice) (1813)
Мэнсфилд-парк (англ. Mansfield Park) (1814)


Разум и чувства (англ. Sense and Sensibility) (1811)
Гордость и предубеждение (англ. Pride and Prejudice) (1813)
Мэнсфилд-парк (англ. Mansfield Park) (1814)
И все равно у меня Остин ассоциируется с 19 *))